Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Traduccions sol·licitades - Starfire

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 20 d'aproximadament 30
1 2 Següent >>
72
Idioma orígen
Turc bir masal olsa uyansam ben en sonunda...
bir masal olsa uyansam ben en sonunda, bir bayram sabahi, annem babam yani basimda...

Traduccions finalitzades
Anglès a festival morning
15
Idioma orígen
Turc inandigim masallar
inandigim masallar
I believe it's the title of an album or a song.

Traduccions finalitzades
Anglès the tales that I believe
85
Idioma orígen
Turc Uğrunda yaşamak ve ölmek istediğim bir gerçeğe...
"Uğrunda yaşamak ve ölmek istediğim bir gerçeğe muh­tacım. Fakat o benim dışımda değil, içimde olsun"
I think it's a quote from R.M.Rilke

Traduccions finalitzades
Anglès I need a reality
79
Idioma orígen
Turc bir aksam ustu yanimizda kimsecikler olmaz...
bir aksam ustu yanimizda kimsecikler olmaz,ya da olmasi gerekenler yanimizdakiler degildir...

Traduccions finalitzades
Anglès One evening there is nobody with us,
98
Idioma orígen
Turc ama sen korkaksin hic bulasma...
ama sen korkaksin hic bulasma, yaklasmazsin gercek asklara demis ki benden uzak olsun peki niye hergun agliyorsun...

Traduccions finalitzades
Anglès but you are a coward
73
Idioma orígen
Turc tebdil-i mekanda ferahlık yokmuş aslında acının...
tebdil-i mekanda ferahlık yokmuş aslında acının yüzölçümü yeryüzünden çokmuş aslında...

Traduccions finalitzades
Anglès there is apparently no comfort in the change of location ...
Italià In realtà, pare che non ci sia sollievo
55
Idioma orígen
Turc Bir daha bir daha dener miyim hic...
Bir daha bir daha dener miyim hic, bir daha geriye doner miyim...
IM personal message, seems to be some song's lyrics

Traduccions finalitzades
Anglès Will I try one more one more...
1 2 Següent >>